To je praveze casty omyl, ked si myslime, ze siroka asfaltova krajnica je bezpecnejsia, lebo sa da cez nu uhnut. Prave to sposobuje nebezpecnejsie jazdenie a cesty bez takej krajnice nestavaju len Madari, stavaju ich takto skoro vsade, ked ostaneme len v nasom okoli:
Ale ja som vo svojom príspevku Únia hrozila zastavením peňazí na diaľnice práve chcel vedieť, prečo na maďarskej M1 je krajnica asfaltová a na M85, ktorá by pokojne mohla byť tiež diaľnicou, ale je označená ako rýchlostná cesta s limitom 110 km/h, je štrková.
Aha, tak to s tou inou krajnicou na rychlostnej ceste v Madarsku netusim, ale bude to asi suvisiet s tym, ze to nie je dialnica (bohvie ake pravidla maju naviazane na rychlostnu cestu).
Co sa tyka fotky, bude asi hodne ilustracna Prinajmensom ten prikazany smer obchadzania je rusky typ znacky.
Podľa toho prikázaného smeru obchádzania (šípka nalepená až ku kontrastnému rámčeku) by som to tipoval na Rusko alebo Ukrajinu, ale zas nejde k tomu nápis iba v angličtine (aj keď to bude s najväčšou pravdepodobnosťou špeciálne naaranžované). commons.wikimedia.org/wiki/Cate … road_signs
Autor vyzerá byť z Ukrajiny. Zdá sa že používajú dvojjazyčnú “Danger” značku, možno ukrajinskú časť vymazal aby bola fotka vo fotobanke lepšie predajná na medzinárodnom trhu? Viď. napr. tu: alamy.com/road-sign-no-traf … 28986.html
Pre krajiny s odlišným písmom je normálne, že prekladajú text do latinky a už keď to robia, často to nie je preklad v rámci jazyka, ale rovno sa použije nejaký medzinárodný jazyk. nedeljnik.rs/wp-content/upl … 96x464.jpg
Na tejto značke sa francúzsky preklad textu v hornom riadku používa aj na latinkou píšucom Balkáne (dva príklady z Chorvátska: images.app.goo.gl/7X9JSUgVXkpw38kz5 )
Za cyklistov Ti poviem, že ďakujem za takú krajnicu. keď to spravia Rakušania či nemci, dokonca už aj poliaci vo veľkej miere, mám alternatívu v podobe štandardnej cyklocesty. na SVK nemám potom ani cyklocestu, a ani krajnicu.
No ani úzka bezkrajnicová cesta lemovaná kamenným drvivovým pásom nie je veľmi bezpečná (nie je to ani [široký] spomaľovač, či pás na zabránenie skĺznutia do jarku, apod., ako pri F1).
Je to len asi lacnejšie… A to kamenie poletujúce je fasa zážitok. Môžu, žiaľ, znenazdajky priletieť i od oproti idúcich vozidiel. Tak by bolo asi lepšie, ak by tam bol len trávnik, hlina alebo piesok. Bolo by to ešte lacnejšie. A či bezpečnejšie? [size=77]1814[/size]
Z cyklu “bolo skôr vajce alebo sliepka?” - Krásno nad Kysucou. Kto to nepozná, modré céčko znamená oficiálne cez Slovenský cykloklub riešenú cykloturistickú trasu. Mimochodom, na druhom konci je správna značka “zákaz vjazdu motorových vozidiel”
[album]48431[/album]
Nielen červeným kruhom sme posadnutí. Aj zákazom zastavenia, kde by stačil zákaz státia.
Keď sme pri tom zákaze zastavenia. Zaujímavá situácia je tu: goo.gl/maps/Soyxo4mq2JXAibBw7
Nejakých 100 metrov od križovatky je zákaz zastavenia, tak pred ním parkujú autá, aj keď je tam vlastne státie zakázané, pretože nezostanú 3 m pre každý smer jazdy. Najmä autobusy tam mávajú problémy. Videl som tam parkovať aj autožeriav.